The Belgians Remember Them ligne

Cénotaphe de Londres: L'Hommage de la Belgique


comité du Mémorial Inauguration du Mémorial de Rebecq
Cérémonie d'Hommage Solennel
Rebecq's Memorial Inauguration
Solemn Tribute Ceremony
7 mai 2011 - May 7, 2011
Lorsque vous retournerez à la maison, parlez-leur de nous et dites-leur :
Pour votre futur, nous avons donné notre présent

When you go home, tell them of us and say,
For your tomorrow, we gave our today *


Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

09h00: Tout est prêt - All is ready

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le Mémorial avant d'être dévoilé
The monument before unveiling

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Les pupitres des speakers et la sono sont installés
The desks of the speakers and the sound system are installed

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

10h00: Le public rebecquois arrive peu à peu - The public arrives

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le détachement d'honneur du 1er Wing de Beauvechain est en position
Detachment of the 1st Wing of Beauvechain in in position

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

10h30: Les cornemuses arrivent! - The bagpipes are coming!

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Les porte-drapeaux sont là - The standart-bearers are there

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

10h58: On va bientôt commencer - We'll soon begin

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

11h00: Nous y voilà! - It's the moment!

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'introduction par Wilfred Burie et Jean Frings
Introduction by Wilfred Burie and Jean Frings

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'allocution du Bourgmestre - The speech of the Mayor

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le public - The public

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le monument est dévoilé - The monument is unveiled

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Une partie des membres des familles des victimes rebecquoises
Some members of the victim's falmlies of Rebecq

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le discours de George Turner pour l'Association du 550th R A F Squadron
The speech of Goerge Turner for the 550th R A F Squadron Association

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

"Flowers to the Forest" par le Bag-pipe - "Flowers to the Forest" by Bag-pipe
.

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Rappel des noms des victimes militaires et civiles
Reminder of the military and civilian victims's names

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Appel aux Britanniques pour l'hommage - Appeal to the British for the tribute

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

S.E. Jonathan Brenton, Ambassadeur du Royaume-Uni
S.E. Jonathan Brenton, Ambassador of United Kingdom

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Mme Myriam Wraith, pour la Royal British Legion
Mrs Myriam Wraith, for the Royal British Legion

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

MM. Don Kentish et George Turner pour la 550th R A F Squadron Association
MM. Don Kentish et George Turner for the 550th R A F Squadron Association

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

M. Michaël Rose pour la Royal British Legion
M. Michaël Rose for the Royal British Legion

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'hymne national britannique - National British Anthem: "God Save the Queen"

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Hommage du Canada par Mme Béatrice Maillé pour le Canada
Mrs Beatrice Maillé for the Canadian tribute

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'hymne national canadien - The Canadian national Anthem: "Oh Canada!"

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Appel aux Belges pour l'hommage - Appeal to the Belgians for the tribute

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'Administration communale, les associations et les familles rendent hommage
The Rebecq's administration, the associations and the families give tribute

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Le Comité du Mémorial rend les honneurs - The Memorial' committee for the honors

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

L'hymne européen L'"Ode à la Joie"- European Anthem: "Ode to the Joy"

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

"Exhortation".

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

"Last Post".

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

l'hymne national belge - The Belgian ntional Anthem: La "Brabançonne"

Monument au Stoquois à Rebecq - Inauguration

12h01: The Tribute has been given, they are honoured. We Will remember them!
12h01: L'hommage a été rendu, ils ont été honorés. Nous nous souviendrons d'eux!

* Vers le site de RAF 550 Squadron North Killingholme Association *

* Reportage de la cérémonie par TV Com *

* L'épitaphe "Kohima" qui fait partie des 12 épitaphes écrites par John Maxwell Edmonds et publiées dans le "Times" vers la fin de la Première Guerre Mondiale


Les photos sont de Charly Keppens, Christian Hanssens, Aurélie Debacker et Luc Tytens.