Association du Mémorial de Rebecq ligne

Hommage solennel à Rebecq 2018 - Solemn Tribute to Rebecq (23/05/2018)

Hommage solennel à Sint-Niklaas 2018 - Solemn Tribute to Sint-Niklaas (26/05/2018)

Hommage solennel à Westerlo 2018 - Solemn Tribute to Westerlo (27/05/2018)

Cérémonie d'Hommage Solennel à Rebecq, le 28 mai 1944
Ceremony of Solemn Tribute to Rebecq, May 28th 2014

Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 1944 - Ceremony to Rebecq, May 28th 2014
Voir les photos du défilé des hélicoptères de la Défense
La plaque dédiée au 550 Squadron - The plaque dedicated to the 550 Squadron
Dîner à Wisbecq, le 27 mai 2014 - Diner to Wisbecq, on May 27th 2014
Visite au cimetière de Bruxelles le 29 mai 2014 - Visit to the War cemetery of Brussels
Visite à Breendonk, le 29 mai 2014 - Visit to Breendonk, on May 29th 2014
Cérémonie à Sint-Niklaas, le 31 mai 2014 - Ceremony to Sint-Niklaas, on May 31st 2014
Cérémonie à Westerlo, le 1er juin 2014 - Ceremony to Westerlo, on June 1st 2014
Visit to Jalhay and Berinzenne, on June 2nd 2014

Comme tous les ans, depuis 2011, date de l'inauguration du monument du Mémorial de Rebecq, nous avons organisé la cérémonie d'hommage solennel dédiée aux victimes civiles et militaires de la tragédie survenue le 28 mai 1944, dans notre village. Cette année, elle se caractérisait par le fait que l'on célébrait jour pour jour l'anniversaire des septante ans du crash du Lancaster de la 550e escadrille R.A.F. North Killingholme et que pour cette occsion, nous avons souhaité unir dans notre hommage les cinq autres équipages de la 550e tombés en Belgique.

Il est également à noter que la Nation belge honorait ces hommes et ces femmes qui ont tant donné pour notre liberté actuelle. Monsieur Flahaut, Président de la Chambre des Représentants et Ministre d'Etat avait souhaité que cela puisse être fait. Si, lors de son discours, le Président de l'AMR a rappelé l'importance du travail de mémoire exécuté par l'association, il a mis l'accent sur le devoir qu'ont les jeunes de se souvenir de ces choses et surtout, à ce que nous, les adultes, leur apprenions ce qui s'est passé, il y a 70 ans, pourquoi cela a commencé et comment cela s'est-il terminé. Par contre, le Président de la Chambre nous a mis en garde contre les progrès que réalisent ceux qui ont pour thèse la négation des faits dont on se rappelait le 28 mai, et dont la vision politique est l'anéantissement de la démocratie si chèrement acquise dans laquelle vivent les nations libres. Il nous a mis en garde contre ces courants de pensées qui mettent en danger réel les institutions tant nationales qu'internationales.

Beaucoup de monde assistait à la cérémonie, le public avait fait le déplacement. Les organisateurs tiennent à remercier tous ceux qui par leur intervention et leur présence ont permis que ce moment de souvenir soit pour chacun un acte solennel de Mémoire.
Merci au Colonel Colmant, Commandant Militaire du Brabant Wallon et au Commandant Lebrun, chef du Protocole du Commandement militaire de Province pour leur soutien précieux et combien efficace!
Merci aux organisations et aux associations patriotiques qui ont répondu à notre appel et également aux porte-drapeaux venus en nombre.
Merci aux élèves des écoles de Rebecq. Enfin, merci à tout ceux qui ont donné de leur temps et de leur énergie pour que cette célébration soit une réussite.




As every year, since 2011, the date of the inauguration of the monument of the Memorial of Rebecq, we organized the ceremony of solemn tribute dedicated to the civil victims and the servicemen of the tragedy arisen on May 28th, 1944, in our village. This year, it was characterized by the fact that we celebrated to the day the anniversary of seventy the years of the crash of Lancaster of the 550 Squadron R.A.F. North Killingholme and that for this occasion, we wished to unite in our tribute five other crews of 550 fallen in Belgium.

It also is to note that the Belgian Nation honored these men and these women who so much gave for our current freedom. Mister Flahaut, President of the House of Representatives and Minister of State had wished that it can be made. If, during his speech, the President of the AMR reminded the importance of the work of memory executed by the association, he emphasized the duty which have the young people to remember these things and especially, in the fact that us, the adults, taught them what took place, 70 years ago, why it began and how it ended. On the other hand, the President of the Chamber warned us against the progress which those realize who have for thesis the negation of the facts of which we remembered ourselves on May 28th, and the political vision of which is the destruction of the democracy so dearly acquired in which the free nations live. He warned us against these currents of thoughts which put in real danger institutions so national as international.

A lot of people attended to the ceremony, a numerous public came. The organizers are anxious to thank all those who by their intervention and their presence allowed that this moment of memory could be for each a solemn act of Memory.
Thanks to the Colonel Colmant, Military Commander of Walloon Brabant and to the Commander Lebrun, Chief of the Protocol of the Military Command of the Province for their precious support and how much effective!
Thanks to organizations and to patriotic associations which answered to our appeal and also the standard bearers whom came in number.
Thanks to the pupils of the schools of Rebecq. Finally, thanks to everyone those who gave of their time and of their energy so that this celebration was a success.

Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

La Musique Royale des Guides dirigée par le chef Dirk Acquet.
The Royal Music Band of the Guides conducted by Dirk Acquet


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

La garde d'honneur du 1er Wing de Beauvechain - The guard of honor of the 1st Wing of Beauvechain


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

Les Porte-drapeaux - The standard bearers


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'assistance


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

La nouvelle plaque mémorielles est dévoilée - The new memorial plaque is unveiled


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'intervention du bourgmestre de Rebecq - The speech of the mayor


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

Le discours du Président de l'AMR - The speech of the Chairman of AMR


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

Le discours du Président de la Chambre des Représentants
The speech of the President of the Chamber of the Representatives


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de la composante Air de la Défence - The tribute of the Belgian Air Force


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

Bruno Vanderbeurght et Wilfred Burie font la citation des victimes
Bruno Vanderbeurght and Wilfred Burie do the naming of the victims


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de la Nation, par Monsieur André Flahaut, Président de la Chambre
The tribute of the Nation, by M. André Flahaut, President of the Chamber


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

The Tribute of the United Kingdom, by H.E. Jonathan Brenton, Ambassador of the United Kingdom
L'hommage du Royaume-Uni, par S.E. Jonathan Brenton, Ambassadeur de la Grande Bretagne


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage du Canada, par Mme Anouk Lamarre, représentant l'Ambassadeur du Canada
The tribute of the Canada, by Mrs. Anouk Lamarre, representing the Ambassador of Canada


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de la RAFA, par le Group-Captain Ross Mackenzie, de la British Legion, par M. Arnould d'Oultremont et à l'aviateur Charles Bonner par Paul Sant


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

The tribute to John Sheahan, airman of 550, by Robert Sheahan
Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de la Province du Brabant Wallon et du Commandement Militaire de la Province du Brabant Wallon, par le Colonel Olivier Colmant, commandant militaire de Province


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de la ville de Westerlo, par M. Thys, Echevin de Westerlo


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage de l'Association du Mémorial de Rebecq


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

L'hommage des élèves des écoles de Rebecq


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014

La citation de l'Exhortation, par George Turner, du 550 Squadron


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014


Cérémonie à Rebecq, le 28 mai 2014 - Ceremony to Rebecq, on May 28th 2014